Şuanda sadece
Tükce-inglizce
indilizce-turkce cevirisi var.
bazı kelimerlerde sıkıntı olabilir ama genel olarak hepsini buluyor.
gecemor Emre abiye de puf noktalarından dolayı teşekkurler.
Tükce-inglizce
indilizce-turkce cevirisi var.
bazı kelimerlerde sıkıntı olabilir ama genel olarak hepsini buluyor.
gecemor Emre abiye de puf noktalarından dolayı teşekkurler.
PHP Kod:
#-*-coding:utf8;-*-
#qpy:2
#qpy:console
import urllib2
import androidhelper
d=androidhelper.Android()
class renk:
pembe = '\033[95m'
mavi = '\033[94m'
yesil = '\033[92m'
sari = '\033[93m'
FAIL = '\033[91m'
ENDC = '\033[0m'
beyaz = '\x1b[m'
print renk.pembe + "==========="+renk.yesil+"QPYTHON.NET"+renk.pembe+"===========" +renk.beyaz
print "\n"+renk.pembe + ">>>>>>>>>>>>>>>>"+renk.yesil+"SÖZLÜK"+renk.pembe+"<<<<<<<<<<<<<"
kategori=["İngilizce-Türkçe","Türkçe-İngilizce"]
b=[]
def secim():
d.dialogCreateAlert("işlem secin")
d.dialogSetMultiChoiceItems(kategori)
d.dialogSetPositiveButtonText("Tamam")
d.dialogShow()
d.dialogGetResponse().result
s= d.dialogGetSelectedItems().result
for i in s:
b.append(kategori[i])
if b == []:
d.makeToast("Bir secim yapmalısınız!")
secim()
secim()
if b[0]==kategori[0] :
def cevir():
try :
while True :
kelime=raw_input("\n" + renk.sari+"Kelime gir ===> "+renk.beyaz)
site="http://sozluk.net/index.php?word="+str(kelime)
oku= urllib2.urlopen(site)
kaynak = oku.read()
son= kaynak.split('{N}</font></u>')[1].split('<')[0]
print kelime ,renk.yesil+"<<|>>"+renk.beyaz , son
except :
print renk.FAIL+"Kelime bulunamadı"+renk.beyaz
cevir()+"\n"
cevir()
if b[0]==kategori[1] :
def cevir2() :
try :
while True :
kelime=raw_input(renk.sari+"Kelime gir ===> "+renk.beyaz)
site="http://sozluk.net/index.php?word="+str(kelime)
oku= urllib2.urlopen(site)
kaynak = oku.read()
son= kaynak.split('{N}</font></u>')[1].split('<')[0]
print kelime ,renk.yesil+"<<|>>"+renk.beyaz , son
except :
print renk.FAIL+"Kelime bulunamadı"+renk.beyaz
cevir2()+"\n"
cevir2()